这是谁翻译的啊,保证不打死你

换一个



分享链接:https://bbs.918dxs.com/duanzi/1092086

床前明月光,疑是地上霜。
举头望明月,低头思故乡。

译文:
我的床前有位叫明月的姑娘已脱光,她的皮肤白嫩的就像地上的白霜。
抬起头望着这位光溜溜的明月姑娘,低下头不禁地想起夫人远在故乡。

鉴赏: 这首诗反映了诗人作为一个漂泊的男人,独自在外游荡,寻花问柳时的矛盾心情!

拍片哥,拍片哥段子,段子,这是谁翻译的啊,保证不打死你