意译与音译

换一个



分享链接:https://bbs.918dxs.com/duanzi/198213

去看电影偶尔会发现字幕翻译往往与原意有些出入...某电影中...男主角对着女主角:Are you kidding?(你在开玩笑吗?)而字幕出现:你是凯蒂吗?女主角:No, I am serious!!(不!我是认真的!)此时字幕出现...:不!我是喜瑞儿!
 


拍片哥,拍片哥段子,段子,意译与音译